您的位置: 标准下载 » 国内标准 » GB 国标 »

GB 11963-1989 食品添加剂 己酸

作者:标准资料网 时间:2024-05-26 00:16:31  浏览:8523   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:食品添加剂 己酸
英文名称:Food additive-Hexanoic acid
中标分类: 食品 >> 食品添加剂与食用香料 >> 食品添加剂与食用香料综合
ICS分类: 食品技术 >> 香料和调料、食品添加剂 >> 食品添加剂
替代情况:调整为QB/T 2797-2006
发布部门:国家技术监督局
发布日期:1989-01-02
实施日期:1990-09-01
首发日期:1989-12-22
作废日期:2007-09-29
主管部门:国家标准化管理委员会
归口单位:全国食品添加剂标准化技术委员会
起草单位:吴江香料厂
出版日期:1900-01-01
页数:3页
适用范围

本标准规定了食品添加剂己酸的技术要求、试验方法、检验规则和标志、包装、运输、贮存。本标准适用于仲辛醇氧化所得的己酸和从低碳脂肪酸分离而得的己酸。该产品用于调配各类香精和作为原料合成其它食品香料。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 食品 食品添加剂与食用香料 食品添加剂与食用香料综合 食品技术 香料和调料 食品添加剂 食品添加剂
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Acid-gradeandceramic-gradefluorspar;determinationoftotalphosphoruscontent;reduced-molybdophosphatespectrometricmethod
【原文标准名称】:酸性和陶瓷性荧石磷总含量的测定还原磷钼酸盐光谱法
【标准号】:ISO6676-1993
【标准状态】:作废
【国别】:国际
【发布日期】:1993-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC175
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:陶瓷工业;化学分析和试验;磷含量;矿物;含量测定;磷;萤石;光谱测定法
【英文主题词】:Ceramicindustry;Chemicalanalysisandtesting;Determinationofcontent;Fluorspar;Minerals;Phosphorus;Phosphoruscontent;Spectrometry
【摘要】:Themethodspecifiedisbasedondissolutionofatestportionbyfusionwithamixtureofsodiumcarbonate,boricacidandsodiumnitrateandsubsequentacidificationwithnitricacid,formationofthemolybdophosphatecomplexandextractionwithamixtureofethylacetateandbutylacetate,followedbyselectivereductionofthecomplextomolybdenumbluebymeansoftin(II)chlorideaddedtotheorganicphase,spectrometricmeasurementoftheabsorbanceofthecolouredcomplexatthewavelengthofmaximumabsorption(about710nm).Appliestoproductshavingtotalphosphoruscontents,expressedasPO,intherange0,01%(m/m)to1,0%(m/m).
【中国标准分类号】:D52
【国际标准分类号】:73_080;81_060_10
【页数】:4P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Healthservices-Qualitymanagementsystems-GuidefortheuseofENISO9001:2000
【原文标准名称】:保健.质量管理体系.ENISO9001-2000的使用指南
【标准号】:BSDDCEN/TS15224-2005
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2006-04-28
【实施或试行日期】:2006-04-28
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:售后服务;使用;定义;设计;显影;架设(施工作业);指导手册;手册;医疗卫生工作人员;医疗卫生事业;卫生学;工业经济;工业;检验;装配;维修;管理计划;制造;医疗人员;医学科学;医疗技术学;模型;多语种的;操作计划;运筹学;个人保健;过程控制;工艺规范;生产;公共卫生;公共保健;质量;质量评定;质量保证;质量保证体系;质量检查;质量控制;质量改进;质量管理;检修;可靠性;保健人员;环境卫生;服务设施;规范(验收);适宜性;贸易;验证
【英文主题词】:After-salesservices;Applications;Definition;Definitions;Design;Developments;Erecting(constructionoperation);Guidebooks;Handbooks;Healthservicepersonnel;Healthservices;Hygienics;Industrialeconomics;Industries;Inspection;Installation;Maintenance;Managementplanning;Manuals;Manufacturing;Medicalpersonnel;Medicalsciences;Medicaltechnology;Models;Multilingual;Operationplanning;Operationalresearch;Personalhealth;Processcontrol;Processspecification;Production;Publichealth;Publichealthprotection;Quality;Qualityassessment;Qualityassurance;Qualityassurancesystems;Qualityauditing;Qualitycontrol;Qualityimprovement;Qualitymanagement;Repair;Responsibility;Sanitarypersonnel;Sanitation;Services;Specification(approval);Suitability;Trade;Verification
【摘要】:Aqualitymanagementsystemisamanagementsystemtodirectandcontrolanorganisationwithregardtoquality(ISO9000:2000).Theguideisgenerallyapplicabletothehealthservicessectorandwillcomplementnationallegislation.Furthermoreothernationalrequirements,sectorspecificrequirementsandstandards(includingprofessionalstandards)maycomplementtheguideorbeusedinparallel.Themaintargetgroupsforthisguidearestrategicdecision-makersatalllevelsinthehealthservicessectorandallstaffwhoareinvolvedinthedevelopment,implementationandassessmentofaqualitymanagementsysteminahealthcareorganisation,includingthestakeholders.Thisguideisgenerallyapplicabletoallhealthcareorganisationsregardlessofstructure,organisation,owner,size,typeofserviceprovided,locallyusedapproachesorlocation.Whenusingandadaptingthisguideeveryorganisationneedstoconsiderthenature,culture,complexity,legislation,regulation,etc.oftheirorganisationandfurtherspecifytheirownrequirementsandusecomplementarynationalandlocalinformation.Theguidealsoappliestotherequirementsofpatientorganisations,owners,users,insurers,inspectoratesandtorelevantlegislation.Inthismannertheguideprovidesabasisfornationalrequirementsonhealthservices,e.g.ProvisionsandRecommendations,forpurchasersofhealthservices,forcontractsandagreements,andforsupervision,audit,certificationandaccreditationinthehealthservicessector.
【中国标准分类号】:C05
【国际标准分类号】:03_120_10;11_020
【页数】:68P.;A4
【正文语种】:英语